31/08/2011
Paris Surrealists (1933)
Top 4: Paul Eluard, Hans Arp, Yves Tanguy, and Rene Crevel
Bottom 5: Tristan Tzara, Andre Breton, Salvador Dali, Max Ernst, and Man Ray
30/08/2011
lana, elle est cool / lana, die ist cool
Je la trouve tellement glamoureusement parfaite que je réfléchis à me faire moi aussi piquer les lèvres avec trop de botox et à me mettre à légèrement loucher de l'oeil gauche.
Die strahlt so eine glamouröse Perfektion, dass ich überlege, mir selber die Lippen mit zuviel Botox spritzen zu lassen und anzufangen leicht mit dem linken Auge zu schielen.
amy est morte, vive lana / amy ist tot, es lebe lana
Et en plus elle a un magnifique nom de famille. / Und kommt dazu, dass sie eine wunderschöne Nachname hat.
Et pour les amis du karaoke / und für die Karaoke-Freunde:
Swinging in the backyard
Pull up in your fast car
Whistling my name
Open up a beer
And you take it over here
And play a video game
I'm in his favorite sun dress
Watching me get undressed
Take that body downtown
I say you the bestest
Lean in for a big kiss
Put his favorite perfume on
Go play a video game
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
Singing in the old bars
Swinging with the old stars
Living for the fame
Kissing in the blue dark
Playing pool and wild darts
Video games
He holds me in his big arms
Drunk and I am seeing stars
This is all I think of
Watching all our friends fall
In and out of Old Paul's
This is my idea of fun
Playing video games
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
(Now you do)
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
Et pour les amis du karaoke / und für die Karaoke-Freunde:
Swinging in the backyard
Pull up in your fast car
Whistling my name
Open up a beer
And you take it over here
And play a video game
I'm in his favorite sun dress
Watching me get undressed
Take that body downtown
I say you the bestest
Lean in for a big kiss
Put his favorite perfume on
Go play a video game
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
Singing in the old bars
Swinging with the old stars
Living for the fame
Kissing in the blue dark
Playing pool and wild darts
Video games
He holds me in his big arms
Drunk and I am seeing stars
This is all I think of
Watching all our friends fall
In and out of Old Paul's
This is my idea of fun
Playing video games
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
(Now you do)
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
28/08/2011
26/08/2011
ce matin à l'institut français / heute morgen im französischen institut
Ce matin, guillerette (il fait beau, il fait chaud, je suis sur mon vélo, je suis dans une ville sympathique, la vie est belle), je me présente à l'Institut français afin de demander à la demoiselle de l'accueil d'insérer une annonce dans le classeur "offres d'emploi". Il est 9h45, personne, l'accueil est fermé. En temps normal, la demoiselle (française) a les allures d'une étudiante bien élevée, un brin intellectuelle mais point trop n'en faut, souriante avec un charmant accent. Arrive un jeune homme (allemand), qui semble rejoindre un des cours intensifs de l'Institut (ils sont excessivement chers, vous ne pouvez pas acheter un hôtel rue de la Paix ET prendre des cours à l'Institut français de Berlin), m'indique qu'il y a un secrétariat au deuxième étage. Je grimpe les étages et me retrouve dans le bureau du secrétariat des cours de langue. Je demande (poliment) au monsieur (français) qui travaille à son bureau de secrétaire des cours de langue, à quelle heure ouvre l'accueil, parce que je voudrais insérer une annonce d'offre d'emploi dans le classeur. Il me répond "Mais! Vous êtes au secrétariat des cours de langue!", je lui dis "oui, j'ai bien compris, mais l'accueil est fermé, pouvez-vous me dire à quelle heure il ouvre, s'il vous plaît?". Il se lève, exaspéré, et me dit: "Ah ben voilà! On y est. C'est ça le résultat des suppressions de postes dans la fonction publique!".
...
Mon histoire est terminée.
Heute morgen, fröhlich (das Wetter ist, schön, es ist warm, ich fahre mit meinem Rad in eine sympatische Stadt, das Leben ist schön), gehe ich zum Empfang des französischen Institut. Ich möchte das Empfangsfräulein bitten, eine Anzeige in den Ordner "Jobsangebot" einzufügen. Es ist 9.45 Uhr, der Empfang ist geschlossen. Normalerweise ist das Empfangsfräulein eine (französische) nette gut erzogene, leicht intellektuell (aber nicht all zu viel), lächelnde Studentin, mit einem charmanten Akzent. Ein junger (deutscher) Mann kommt vorbei, der besucht sicherlich einen von den Intensivsprachkurse des Instituts (die sind extrem teuer. Man kann kein Hotel auf der Schlossallee kaufen UND Sprachkurs in dem Berliner französischen Institut belegen), und gibt mir Bescheid, in zweiten Stock solle ein Sekretariat geben. Ich laufe die Treppe hoch und lande im Raum des Sekretariats der Sprachschule. Ich frage (höflich) den (französischen) Mann, der an dem Schreibtisch des Sekretariats der Sprachschule arbeitet, um wieviel Uhr wird der Empfang geöffnet, weil ich eine Anzeige in den Ordner "Jobsangebot" einfügen möchte. Er antwortet mir "Aber! Sie sind hier in dem Sekretariat der Sprachschule!" und ich sage ihm "Ja, das habe ich verstanden, aber der Empfang unten ist geschlossen. Können Sie mir bitte sagen, wann er geöffnet wird?". Er steht gereizt auf, und sagt: "So! Jetzt haben wir's! Genau so ist es mit dem Stellenabbau im öffentlichen Dienst!".
...
Meine Geschichte ist zu Ende.
24/08/2011
23/08/2011
22/08/2011
21/08/2011
20/08/2011
dent may & his magnificent ukulele - oh, paris!
Oh Paris, I like to see you in the rain
Pretty girls in black berets
Reading books in in sad cafes
I finally know
That I belong here in this world
That I belong here in this world
That I belong here in this world
Blissfully, I walk the railways in the streets
Stop to grab something to eat
in the night
Oh Paris, You were more than just a friend
Upon you I will depend
I will love you 'til the end
I finally know
That I belong here in this world
That I belong here in this world
That I belong here in this world
I've seen my share of cities
But I've never found my cup of tea
Though New York Town still has my heart
Parisian girls are all so sweet and smart
I finally know
That I belong here in this world
That I belong here in this world
That I belong here in this world
19/08/2011
18/08/2011
17/08/2011
15/08/2011
14/08/2011
13/08/2011
12/08/2011
11/08/2011
Inscription à :
Articles (Atom)